Tirsdag, 21.09.2021 - 14. Safar 1443 h.

Vis Suranavn (kapittler)

1-30   31-60     61-90     91-120     121-150     151-180     181-210     211-227  
  26. Alshu'araa (Skaldene ) : 1-30 Neste side →
Norsk Arabisk
Nr. Den originale teksten (på arabisk) Norsk gjengivelse med ev. kommentarer Nr.
26:1
طسم
Ta Sin Mim
26:2
تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْمُبِينِ
Dette er den klare skriftens ord.
26:3
لَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَّفْسَكَ أَلَّا يَكُونُوا مُؤْمِنِينَ
Kanskje gremmer du deg til døde over at de ikke vil anta troen.
26:4
إِن نَّشَأْ نُنَزِّلْ عَلَيْهِم مِّن السَّمَاء آيَةً فَظَلَّتْ أَعْنَاقُهُمْ لَهَا خَاضِعِينَ
Om Vi vil, kan Vi sende ned over dem et tegn fra oven, som deres nakker vil forbli bøyet under.
26:5
وَمَا يَأْتِيهِم مِّن ذِكْرٍ مِّنَ الرَّحْمَنِ مُحْدَثٍ إِلَّا كَانُوا عَنْهُ مُعْرِضِينَ
Ingen ny formaning kommer til dem fra den Barmhjertige uten at de snur seg bort fra den.
26:6
فَقَدْ كَذَّبُوا فَسَيَأْتِيهِمْ أَنبَاء مَا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُون
De forkaster, men snart vil nyheter nå dem om det de drev ap med.
26:7
أَوَلَمْ يَرَوْا إِلَى الْأَرْضِ كَمْ أَنبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍ كَرِيمٍ
Legger de ikke merke til jorden, hvor mange herlige sorter Vi har latt vokse frem på den?
26:8
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
I dette er sannelig et jærtegn, men folk flest tror ikke.
26:9
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
Herren er i sannhet den Mektige, den Nåderike.
26:10
وَإِذْ نَادَى رَبُّكَ مُوسَى أَنِ ائْتِ الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ
En gang kalte Herren på Moses: «Gå til det urettferdige folk,
26:11
قَوْمَ فِرْعَوْنَ أَلَا يَتَّقُونَ
Faraos folk! Vil de da ikke frykte Gud?»
26:12
قَالَ رَبِّ إِنِّي أَخَافُ أَن يُكَذِّبُونِ
Han svarte: «Herre, jeg frykter at de vil kalle meg løgner,
26:13
وَيَضِيقُ صَدْرِي وَلَا يَنطَلِقُ لِسَانِي فَأَرْسِلْ إِلَى هَارُونَ
og mitt bryst vil snøre seg sammen og mitt tungebånd ikke løses. Så henvend Deg til Aron.
26:14
وَلَهُمْ عَلَيَّ ذَنبٌ فَأَخَافُ أَن يَقْتُلُونِ
De har også en skyldanklage mot meg, og jeg frykter at de vil drepe meg.»
26:15
قَالَ كَلَّا فَاذْهَبَا بِآيَاتِنَا إِنَّا مَعَكُم مُّسْتَمِعُونَ
Han sa: «Å neida, men gå begge to med Vårt ord, og Vi skal være med dere og lytte til.
26:16
فَأْتِيَا فِرْعَوْنَ فَقُولَا إِنَّا رَسُولُ رَبِّ الْعَالَمِينَ
Gå til Farao, og si: ’Vi er sendebud for all verdens Herre!
26:17
أَنْ أَرْسِلْ مَعَنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ
Send med oss Israels barn!’»
26:18
قَالَ أَلَمْ نُرَبِّكَ فِينَا وَلِيدًا وَلَبِثْتَ فِينَا مِنْ عُمُرِكَ سِنِينَ
Farao svarte: «Har vi ikke oppdratt deg blant oss som barn? Var ikke du hos oss mange år av ditt liv?
26:19
وَفَعَلْتَ فَعْلَتَكَ الَّتِي فَعَلْتَ وَأَنتَ مِنَ الْكَافِرِينَ
Og du gjorde den gjerning du gjorde, og var utakknemlig!»
26:20
قَالَ فَعَلْتُهَا إِذًا وَأَنَا مِنَ الضَّالِّينَ
Moses sa: «Jeg gjorde det den gang, da jeg var av dem som fór vill,
26:21
فَفَرَرْتُ مِنكُمْ لَمَّا خِفْتُكُمْ فَوَهَبَ لِي رَبِّي حُكْمًا وَجَعَلَنِي مِنَ الْمُرْسَلِينَ
og så flyktet jeg, da jeg fryktet dere. Men Herren gav meg visdom, og gjorde meg til sendebud.
26:22
وَتِلْكَ نِعْمَةٌ تَمُنُّهَا عَلَيَّ أَنْ عَبَّدتَّ بَنِي إِسْرَائِيلَ
Er denne godhet du har vist meg en unnskyldning for å trellbinde Israels barn?»
26:23
قَالَ فِرْعَوْنُ وَمَا رَبُّ الْعَالَمِينَ
Farao svarte: «Hva er da all verdens Herre?»
26:24
قَالَ رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا إن كُنتُم مُّوقِنِينَ
Han sa: «Herren over himlene og jorden og alt som mellom dem er, om dere hadde visshet.»
26:25
قَالَ لِمَنْ حَوْلَهُ أَلَا تَسْتَمِعُونَ
Da sa Farao til dem rundt seg: «Har dere hørt på maken!»
26:26
قَالَ رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ
Moses sa: «Deres og deres henfarne fedres Herre.»
26:27
قَالَ إِنَّ رَسُولَكُمُ الَّذِي أُرْسِلَ إِلَيْكُمْ لَمَجْنُونٌ
Da sa Farao: «Det sendebud som er sendt til dere, er visselig forrykt.»
26:28
قَالَ رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ وَمَا بَيْنَهُمَا إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ
Moses fortsatte: «Herren over øst og vest og alt som derimellom er, om dere forstår.»
26:29
قَالَ لَئِنِ اتَّخَذْتَ إِلَهًا غَيْرِي لَأَجْعَلَنَّكَ مِنَ الْمَسْجُونِينَ
Da sa Farao: «Hvis du antar en annen gud enn meg, vil jeg kaste deg rett i fengsel!»
26:30
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُّبِينٍ
Moses svarte: «Enn om jeg brakte deg noe som klargjør?»