Søndag, 17.11.2019 - 20. Rabi' Awwal 1441 h.
Hva sier jeg når?

Hva sier jeg når?

  • 05.01.2010
  • Basim Ghozlan

Profeten saaw har lært oss gode bønner i de forskjellige situasjoner. Vi bør lære dem og bruke dem så godt vi bare kan.

Profeten saaw har lært oss gode bønner i de forskjellige situasjoner. Vi bør lære dem og bruke dem så godt vi bare kan. (Har du bedre forslag til oversettelsen, skriv gjerne til oss: post@islam.no )

Når fasten brytes (iftar):
Herre, for Deg har jeg fastet, og med Dine gaver bryter jeg fasten.
Jeg tror på Deg og setter min lit til Deg.
Tørsten er slukket og belønningen er i henhold til din vilje.

Allahumma laka sumt wa'la rizqika aftart, wabika aamant, walayka tawakkalt, dhahaba adhama'o wabtallat al'orouq wathabata al'ajro in sha Allah.

عند الإفطار:
أللَّهُمَّ لَكَ صُمْتُ، وَعَلَى رِزْقِكَ أَفْطَرْتُ وَبِكَ آمَنْتُ، وَعَلَيْكَ تَوَكَّلْتُ، ذَهَبَ الظَّمَأُ وَابْتَلَّتِ العُرُوقُ، وَثَبَتَ الأجْرُ إِنْ شَاءَ اللهُ

Ved vanskelige valg:
Allmektige Gud, jeg spør Deg i Din visdom, Du som er allmektig og vet alt som er skjult.Hvis dette (saken nevnes) ifølge Din visdom er godt for meg både i dette liv og det neste,så vis meg det og gjør valget lettere for meg.
Men hvis dette (saken nevnes igjen) ifølge Din visdom er til skade for meg i dette og det neste liv,så ta det bort fra meg. Vis meg det som er godt og la meg bli tilfreds med det.

Allahumma inni astakhiruka bi'ilmika, wa'astaqdiruka biqudratika, wa'as'aluka min fadhlika al'adhim, fa'innaka taqdiro wala aqdir wata'lamu wala a'lam wa'anta 'allamu alghouyoub. Allahumma in kunta ta'lamu anna hadha al'amra (nevner sit behov) khayron li fi dini wama'ashi wa'aqibati amri wa'ajilihi, faqdurhu li wayassirhu li thumma barik li fih. Wa'in kunta ta'lam anna hadh alamra (nevner sit behov) sharrun li fi dini wama'ashi wa'aqibiti amri wa'ajilihi fasrifhu 'anni waqdur liya alkhayra hathu kan thumma radhini bihi.

صلاة الإستخارة:
اللَّهُمَّ إنِّي أسْتَخِيرُكَ بِعِلْمِكَ، وأسْتَقْدِرُكَ بِقُدْرَتِكَ، وَأسألُكَ مِنْ فَضْلِكَ العَظِيمِ، فإنَّكَ تَقْدِرُ ولا أَقْدِرُ، وَتَعْلَمُ وَلا أعْلَمُ، وأنْتَ عَلاَّمُ الغُيُوبِ، اللَّهُمَّ إنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أنَّ هَذَا الأمْرَ خَيْرٌ لي فِي دِيني وَمَعاشِي وَعاقِبَةِ أمْرِي، أو قال‏:‏ عاجلِ أمْرِي وآجِلِهِ، فاقْدُرْهُ لِي وَيَسِّرْهُ لي، ثُم بارِكْ لي فِيهِ، وَإنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أنَّ هَذَا الأمْرَ شَرٌّ لي في دِينِي وَمعاشِي وَعاقِبَةِ أمْرِي، أو قال‏:‏ عاجِلِ أمْرِي وآجِلِهِ، فاصْرِفْهُ عَنِّي، وَاقْدُرْ لِيَ الخَيْرَ حَيْثُ كانَ ثُمَّ رَضِّنِي بِهِ، قال‏:‏ ويُسمِّي حاجَتَه

Ved ulykke:
Herre, Du som er levende og evig. I Din nåde søker jeg tilflukt.

Ya haiyu ya qayyioum birahmatika astaghith.

عند المصائب:
‏"‏يا حَيُّ يا قَيُّومُ، بِرَحْمَتِكَ أسْتَغِيثُ

Ved eksamen eller vanskelige oppgaver:
Herre, intet er lett annet enn det Du gjør lett.
Hvis du vil blir selv den vanskeligste vei lett å gå.

Allahumma la sahla illa ma ja'altahu sahlan, wa'nta taj'alu alhazna idha shi'ta sahlan.

عند الإمتحان والأمور الصعبة:
‏"‏اللَّهُمَّ لا سَهْلَ إِلاَّ ما جَعَلْتَهُ سَهْلاً، وأنْتَ تَجْعَلُ الحَزْنَ إذَا شِئْتَ سَهْلاً

Ved sykdom og plager:
Allmektige Gud, Du som er menneskenes Herre, ta bort mine plager.
Helbred meg Du som er helbrederen.
Det gis ingen helbredelse annet enn Din, og den omfatter alle sykdommer.

Allahumma rabba annas, adhib alba's, ishfi anta ashshafi la shifa'a illa shifa'ouka, shifa'an la youghadiro saqama.

عند الألم:
اللَّهُمَّ رَبَّ النَّاسِ أذْهِبِ البأسَ، اشْفِ أنْتَ الشَّافِي، لا شِفاءَ إِلاَّ شِفاؤُكَ شِفاءً لا يُغادِرُ سَقَماً‏

Før måltider:
Herre, velsign maten Du har gitt oss og frels oss fra det onde. I Guds navn.

Allahumma barik lana fima razaqtana waqina 'adhaba annar. Bismillah.

عند الأكل:
‏اللَّهُمَّ بارِكْ لَنا فِيما رَزَقْتَنا، وَقِنا عَذَابَ النَّارِ، بسم اللَّهِ‏

Efter måltider:
Æret være Gud som har gitt oss mat og drikke og som har vist oss den rette vei.

Alhamdulillah alladhi at'amana wasaqana waja'alana muslimin.

بعد الأكل:
‏الحَمْدُ لِلَّهِ الَّذي أطْعَمَنَا وَسَقانا وَجَعَلَنا مُسْلِمِينَ‏

Ved påstigning (eller riding):
Æret være Allah som har gitt oss kontroll over dette. Dette som vi, ellers, ikke hadde greid. Tilbake til vår Herre kommer vi til å vende.

Subhana alladhi sakhkhara lana hadha wama kunna lahu muqrinin, wa'inna ila rabbina lamunqaliboun.

عند الركوب:
‏سُبْحانَ الَّذي سَخَّرَ لَنا هَذَا وَما كُنَّا لَهُ مُقْرِنينَ، وَإِنَّا إلى رَبِّنَا لَمُنْقَلِبُونَ‏

Når man forlater hjemmet:
I Guds navn. Min lit er til Gud.
Herre, jeg søker tilflukt hos Deg så jeg ikke farer vill eller ledes på avveier,
ikke gjør feil i mitt arbeid eller blir gjenstand for andres feil,
ikke handler urettferdig mot andre eller blir urettferdig behandlet,
ikke er ond mot andre eller blir møtt med ondskap.

Bismillah, tawakkalatu 'ala Allah: Allahumma inni a'oudhu bika an adhilla aou udhal, aw azilla aw uzal, aw adhlima au udhlam, aw ajhala aw jujhal alay.

عند الخروج من المنزل:
بِسْمِ اللهِ تَوَكَّلْتُ عَلَى اللهِ : أَللهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَنْ أَضِلَّ أَوْ أُضَلَّ ، أَوْ أَزِلَّ أَوْ أُزَلَّ ، أَوْ أَظْلِمَ أَوْ أُظْلَمَ ، أَوْ أَجْهَلَ أَوْ يُجْهَلَ عَلَيَّ

Når man legger seg:
Herre, min sjel er underlagt Deg og mitt ansikt er vendt mot Deg.
Mitt liv legger jeg i Dine hender og hos Deg søker jeg tilflukt med min lengsel og angst.Ingen kan skjule seg for Deg for det eneste skjulested er hos Deg.
Jeg tror på Din bok som Du har åpenbart og budbringeren som Du har sendt.

Allahumma aslamatu nafsi ilayk, wawajjahtu wajhi ilayk, wafawwadhtu amri ilayk, walja'tu dhahri ilayk, raghbatan warahbatan ilayk, la manja minka illa ilayk, aamant bikitabika alladhi anzalt, anabiyika alladhi arsalt.

عند النوم:
الَّلهُمَّ أَسْلَمْتُ نَفْسِي إِلَيْكَ ، وَوَجَّهْتُ وَجْهِي إِلَيْكَ ، وَفَوَّضْتُ أَمْرِي إِلَيْكَ ، وَأَلْجَأْتُ ظَهْرِي إِلَيْكَ ، رَغْبَةً وَرَهْبَةً إِلَيْكَ ، لا مَلْجَأَ وَلا مَنْجَا مِنْكَ إِلا إِلَيْكَ ، آمَنْتُ بِكِتَابِكَ الَّذِي أَنْزَلْتَ ، وَنَبِيِّكَ الَّذِي أَرْسَلْتَ

Når man våkner:
Priset være Gud som har gitt oss liv efter søvnen. Til Ham skal alle oppstå.

alahmulillah alladhi ahiyana ba'dama amatana wa'ilayhi annoushour.

عند الإستيقاض من النوم:
الْحَمْدُ للهِ الَّذِي أَحْيَانَا بَعْدَمَا أَمَاتَنَا وَإِلَيْهِ النُّشُورُ

Om morgenen:
Vi er blitt vekket og morgenen har kommet.
All makt og lovprising tilhører Gud og ingen partner har han.
Det er bare en Gud og ved ham skal vi oppstå.

Asbahna wa'asbaha almulku lillah, walhamdulillah, lasharika lahu la ilaha illa huwa wa'ilayhi annaoushour.

في الصباح:
أَصْبَحْنَا وَأَصْبَحَ المُلْكُ للهِ ، وَالحَمْدُ للهِ لا شَرِيكَ لَهُ ، لا إِلهَ إِلا هُوَ وَإِلَيْهِ النُّشُورُ



For flere bønner se på denne adressen. (http://www.al-eman.com/Islamlib/viewtoc.asp?BID=131) (på arabisk)